展言:

实际上“无股顾及”是一个状态,也是不同规则下的常态,我们个人的状态和群体与城邦结构的状态,甚至说不管是什么身份和语境下我们都是无暇顾及的。“社会性” 是人与动物都存在的隐形的规则,因此“价值论”则变成了个体或群体首要衡量的标尺。除此之外所有的价值导向都是会相互转化而不是永恒的,在不同场景与身份,亦或者不同的个体性格差异下的转换中“价值”的面貌却又是大不相同的。作为复杂的生命体人类,除了物质货币之外,群体相互交易与沟通的还有“虚拟货币”,个体的认知决定了这些形形色色的“价值”能否促成双方的交易。而群体的认知相较于个体来说则没有那么积极,它是一种消极的团结,人们团结在一起以共同互利互惠的基础下共同承担着彼此的罪孽与伤害。化作一种“去区隔化”的力量,这就是我们共同的人性标志。这是一种奇特的交易方式,所有的杈威我们叫它“集体共谋”,群体中的平衡是博弈后的结果,而大部分博弈的结果也是一种 “集体共谋〞一种在限制下达成的协议。实际上这并不残酷更不遥远因为它从人在孩童逐渐具备社会性时,就已知会贯穿生命的全部。只是不同的个体,不同的时期它的表现形式也是不同的,是一种特殊的复合型的常态。因此这种带有类强烈个人色彩的无暇顾及是本次展览的主题,我们很高兴邀请了四位艺术家从自己的角度来阐释他们 “价值论〞 下的无暇顾及。

冬冬


In reality, the concept of "no time to spare" represents both a state and a prevailing norm under diverse sets of rules. This pertains to our personal circumstances, as well as the dynamics within groups and urban structures. Irrespective of our roles or contexts, we invariably find ourselves in states of "no time to spare." The notion of "sociality" entails an implicit set of regulations that apply universally to both humans and animals. Consequently, the yardstick for assessing individuals or groups shifts towards "value theory," becoming their primary measure. Additionally, all value perspectives possess a propensity for mutual transformation rather than enduring as permanent fixtures. Across different situations, under varying identities, or even amidst individual discrepancies in personality, the manifestation of "value" takes on notably distinct contours. As intricate life forms, humans engage in exchanges and communication within collectives using a form of "virtual currency," beyond the tangible currency. The culmination of these multifaceted "values" hinges upon individual cognition, thereby influencing whether transactions between parties can be successfully orchestrated. In contrast, collective cognition lacks the same degree of optimism as individual cognition; it constitutes a form of negative unity. People unite based on the premise of reciprocal gains, thereby sharing the responsibility for each other's transgressions and injuries. This metamorphoses into a force that eradicates demarcations, representing a shared emblem of our humanity. It's a curious form of transaction aptly termed "collective conspiracy," where equilibrium within a group emerges as the result of a strategic game, and the majority of these outcomes signify a manifestation of "collective conspiracy" – a pact achieved within imposed confines. In actuality, this isn't a harsh reality, nor is it remote, for it has permeated existence since the stage when humans progressively develop sociability from childhood. However, its facets vary across different individuals and epochs, assuming unique forms while embodying a complex standard. Thus, the theme of "no time to spare," imbued with distinct individual nuances, serves as the focal point of this exhibition. We are delighted to extend invitations to four artists, soliciting their perspectives to expound upon the notion of "no time to spare" within the framework of their individualized "value theories."

Dongdong

Previous
Previous

Dongdong

Next
Next

multicoupling